Reaching out to others! Free & Open Source Software, Kannada, L10n, L18n Data Science, Cloud Computing & more…

Workshop on the standardization of Kannada Computing Terminology

A two day workshop on the of Computing Terminologies has been organized on January 28-29, 2012 at: Center for Internet and Society, with the help of CIS and (.net), under the (Frequently Used Entries for Localization) project. The workshop aims at the community review and standardization of frequently encountered computing terminologies in Kannada. Also, this workshop is first of its kind wherein discussion amongst Kannada linguists, translators, journalists, writers and users would take place and a consensus would reach upon the final translation of computing terminologies in Kannada. Kannada Evaluation meet mainly aims at solving the problem of inconsistency and lack of standardization in software translations.

FUEL tries to provide a standardized and consistent computer interface for users. FUEL Kannada Evaluation meet will be a concrete move towards the aforementioned problem and after the meet, FUEL will come with the standard translation of entries in Kannada language for the first time that are frequently being used by a normal user. This is a community project initiated by Red Hat. We invite linguists, translators, and users to participate who are serious to the cause of localization of computer in Kannada language.

Website: https://fedorahosted.org/fuel/ and https://www.fuelproject.org

Venue: Center for Internet and Society
194, 2nd C Cross, Domlur II Stage,
Domlur, Bengaluru,
+91 80 4092 6283 ‎ · cis-india.org

Start Time: 9.30 AM

Contact: Shankar Prasad +91-9967064285; Omshivaprakash +91-9902026518

Tags: , , ,

Report: Kannada Wikipedia Meetup -1

We started meetups around   on 12th January, 2012. We celebrated Wiki 11 with a long awaited meetup session. 9 people turned up Including Mr. Arjun Rao chavla.  ’s small little corner turned out to be a hot discussion point in few minutes. As we had few new editors around us, Introduction was given on how and why wikipedia can be the best platform to start sharing knowledge. Naveen and Prabhodh had joined us from FSMK to share their commitment to work with Wikipedia, and also explained why they would look for support groups to work on these projects. Naveen explained how support groups can help us grow steadily.
Discussion continued around topics like 1. Complaints that we hear about Kannada wikipedia 2. Why we don’t see regular editors 3. Support groups for those who seek help 4. Unattended support requests 5. Unavailable community around wikipedia to welcome and greet new editors 6. Why should new editors find Wikipedia Interesting 7. How build the community to be more active in terms of building the missing support team 7. Special projects that we can take up to make things Interesting around Kannada Wikipedia 8. Personal experiences about editing wiki  9. How we can prepare ourselves to better Kannada wiki state by July 12th on which we will be celebrating our 9th anniversary and so on.
Abhiram from Sanskrit wiki joined us to explain why he hopped in to Kannada wikipedia and started helping people around it and how Sanskrit  community working at present.
While Naveen and Prabhod mentioned about their monthly magazine for FSMK not seeing enough articles from the FOSS community, I got an instant idea of creating interest in people around us to work on a specific topic for the month and collate and contribute that to Kannada wikipedia and make it available / reachable to magazine readers. This can go along with a story on how the community could go ahead and use Wikipedia to build a detailed document to feature on its Magazine. This will inspire not only techies but also those who read the magazine to start contributing.
Shalini, Pradeep who work at Serverlots on a research project called Alipi (https://janastu.org/technoscience/index.php/Alipi) which is a re-narration project of the hub understood how wikipedia works and new possibilities of reaching out to community.
Raghavendra, a linguist & a journalist joined the meetup happily to understand how he can help us better quality of Articles contributed by Google Translation team in which he had worked earlier.
Arjun shared his learnings from Telugu wikipedia and encouraged us to find the new possibilities to engage more people on Kannada Wikipedia.
We were expecting Thejesh GN who was found to be the first Kannada Wiki editor in early days of Kannada wikipedia, but unfortunately he couldn’t make it for the event. Wish to meet him in upcoming meetups along with others who missed it.
Before i close this report: Here is something that we had to talk about during our meetup.
A mail that I received from one of our top most Kannada wiki contributor Mr. Holalkere Lakshmi venkatesh. On request to reach out to wikipedian’s during our first meetup, he had sent an email about Kannada wikipedia from Mumbai. Kannada wikipedia’s present state and how he wishes to to see in future could be found in his email.  I’m sharing it here along with this email for all to see the.
———–
Here are some of my wishes about how Kannada Wikipedia should proceed in the coming years !
The truths about kannada wikipedia :
We were sleeping almost from centuries, with out improving our mother tounge, keeping in view of some totally unrealistic goals. Even when we watch some kannada programmes on Chandana, the Anchor will be narrating the events, etc; in high language, with lots of adjuctives added to it, more than it deserves. Every thing is superficial non realistic and almost not practical for the present day situation.
Let us start, from here.
What is our role ?
kannada is rich, we hear. But is it true ? yes and no. Provided if we contribute a bit to its growth. We are supposed to read a lot to enrich our knowledge and later find some words new, or borrow some from some where, and see whether it fits to the context.
Pro. G. T. Narayana rao, T.R.Anantharamu, Pro. HRRRao, Dr. Pavanaja, Hegde, and others so many of them have been doing a great job in finding some equivalent Scientific words for the writers.  We have to be in costant touch of their work. Later some thing we have to contribute.
This is not easy. First let us contribute some articles in kannda wikipedia. They can be biographies, and about the people next door who are doing some good work, they might not have Ph.Ds or M.Techs added to the end of their names. Doesn’t matter. We have to  read them throughly.
What we do when we get a doubt about some word or place or name ? Refer Dictionary, or Encyclopedia, or ask some one . Right ?
But just a click distance we have the entire world is unfolded infront of us- free of charge.
Why not use it ?
Here the English wikipedia comes to our mind immediately.  It is well developed and has real wealth of information. That is well managed by competent people with dedication hard work, with upto date information  and love for the language. That is how it is treated as a full enclyclopedia.
In Kannada, and many of our regional languages, we do not have one. Why ?
We are not striving hard to have one. Create one.
We do not love our mother tongue. We won’t read kannada literature. We do not contribute to it. Earlier days during our time, letter writing was there. But that great art has gone to dust bin; and our skill in writing a good sentence,  or narrating  a story to our own children has a back seet, and the Idiot box has taken over that place !  We are struggling with SMS language skill.
That is part of history. What we have been facing from our childhood days to this day.
So, no one has tobe blamed.
We are the makers and destroyers of our own follies.
Let us add something to the already existing articles.
Just like in English enclyopedia, we have to develop on the same lines. Gradually we can go stronger by innovating it.
The new generation boys and girls are having lots of skills as for Computer technology and skill in making the things much faster than the old timers. This plus point should be encashed.
Unless you have kannda knowledge you can not make a good article. We have appropriate words to match the English words. Only way is bring the english words as they are in kannada, and try to borrow words from hindi, urdu, Tamil, Telugu, Bengali etc; they can borrow some from kannada.
Rest is when one starts writing in wikipedia one explores the necessity of finding the new ways and avenues !
Good luck and have a nice time.
I am a blogger. That way, I could improve my language skills.
When an old timer (68), with out the Computer skills whatsoever,  can make some thing in wikipedia,  you can do wonders !
Wish you best of luck,
My real name is :
(ಹೊಳಲ್ಕೆರೆ ರಂಗರಾವ್ ಲಕ್ಷ್ಮೀವೆಂಕಟೇಶ್)
ನನ್ನ ತಾಯಿಯವರ ಹೆಸರು : ರಾಧಮ್ಮ ಮತ್ತು ತಂದೆಯವರ ಹೆಸರು : ರಂಗರಾಯರು.
I use the following names while writing in Wikipedia.
-Radhatanaya(Purely for kannada wikipedia articles)
-Rangakuvara(Use this name when I write for English wikipedia, some articles have been written in kannada also)
—————-
Wiki meetup page is available here:- :/೧ – ವಿಕಿಪೀಡಿಯ https://bit.ly/znfmmH
It was fun, interesting and there was much sharing… Wish to see more of this with growing Kannada Wikipedia!

Tags: , , , , , , ,

Makara Sankranti Wishes 2012

Sankranti Wishes 2012

ಛಾಯಾಗ್ರಹಣ – ಪವಿತ್ರ ಎಚ್ .(https://phjot.com)
Via Flickr:
Makara of harvesting – en..org/wiki/Makar_Sankranti

Image for this greeting in is contributed my wife @pavithra.chihan ;) thanks dear…

After all that hardwork, now we see the grain in storage and it gives us enough food to lead life for next year – hence we rejoice

Its a day to take rest for those who sweat in fields taking care of each and every seed they sow – hence we rejoice

The sun laughs at us and takes a turn to bring a new start after bringing extreme changes in climates such as heat and rain – hence we rejoice

Lots of sweets called huggi and its a festival / Suggi , we decorate animals who worked hard in fields, we spend the day playing day and night – hence we rejoice…

Tags: , ,

Shankar Nag’s birthday at Rangashankara

celebrated Shankar Nag’s Birthday on 9th November 2011.

One of the evergreen hero of Film Industry and a visionary who had seen a better & a great film here industry right before the time. Even today you can find him worshiped by many, especially Auto drivers across . How can we ever forget the tempting “Malgudi” series which he presented before India…

Tags: ,

Arivina Alegalu

Many of you have been working with tools, softwares & technology. Here is an yet another opportunity for you to share your experience with people here in Karnataka.   Friends in Karnataka are here to share your experience with the world in an innovative way. Please visit https://arivu..net to read more.

We decided to celebrate Independence day in an unique way this time by requesting all FOSS enthusiasts to write about their experience in Kannada. Selected articles go live from August 1st to August 14th and on 15th we shall release an eBook of the collection while celebrating the FREEDOM. Yes, we are again celebrating technology and writing for Free and OpenSource Software.  If we get more and more articles, we promise to make them also available for others to read.

Special Notes:- Articles will be released under  License.

You can find more information about the idea behind this event etc on http:://arivu.sanchaya.net

We request all of you to support this event by writing to us, participating in the event actively and also by spreading the word about this event to many others who never get to followup on Social Networking Buzz.

For those who like to “LIKE” we are on facebook – Do like this event and share the info with your friends.

Last date for submitting your articles is 22nd July 2011.

Mail us :- arivu AT sanchaya DOT net for more information.

Tags: , , ,

#bcb10 – Localization Efforts for Sharing Knowledge

Did you ever dream of landing in an alien land or being treated as one in your own land? I had little such thoughts way back in time and that had made me start writing about my learning’s about technology, life etc in . Today I got a chance to share my work with enthusiasts at Barcamp Bangalore 10.

Thanks barcamp for the opportunity.

Tags: , , ,

Kannada on Android

Many seems to be still searching how to read on your phones. Lack of support for Indic language still troubles many of us who like to read and write in Indian languages.

Here is a quick how-to for your reference.

  • Search and Install Opera Mini on Android market
  • Or use this QR code

 

 

 

 

 

  • Open opera browser on your phone and type about:config in url bar and then press go
  • Scroll down until you see the setting Use bitmap fonts for complex scripts
  • Change its value to yes and save
  • Now you should be able to read Kannada on Android

This setting will make the Opera Mini to render the page on server side and then deliver it. Hence even though your phone doesn’t have Unicode fonts or rendering capability, you can still read it.

Writing in Kannada is still not possible as of today. But its not impossible. If you dare to root your Android phone and hack into the code available out there for input methods can make it work.

Tags: ,